Creştinii nu mai au voie să folosească cuvântul „Allah” în Malaezia

Un tribunal din Malaezia a decis că numele lui Allah poate fi folosit doar de musulmani. El nu poate fi nici măcar rostit de adepţii altor religii.

 

Allah înseamnă în limba arabă Dumnezeu, iar creştinii folosesc adeseori acest cuvânt atunci când vorbesc în limba oficială a ţării despre Dumnezeul creştin. Ca să nu mai existe confuzie, legea interzice de acum utilizarea cuvântului sacru în afara credinţei islamice.

Decizia a provocat tensiuni religioase şi ridică atât probleme practice (rescrierea textelor religioase), cât şi de natură semantică, potrivit The Telegraph.

Decizia este cu atât mai controversată cu cât “Allah” este un cuvânt arab care poate fi împrumutat, iar dacă acesta este folosit în alte limbi poate fi privit ca substantiv comun.

Shahada, declaraţia de credinţă a musulmanilor, se poate traduce prin “Nu există un alt dumnezeu, decât Dumnezeu (Allah)”. Allah înseamnă deci Dumnezeul, Unicul, articulat. Nu este un nume, aşa cum este Vishnu sau un titlu, cum este Buddha. Este un cuvânt pre-islamic, pre-abrahamic chiar.

Decizia legislativă din Malaezia pare să trădeze sensul unităţii (tawheed, termen  esenţial pentru Islam) pe care termenul Allah o implică şi care constituie esenţa monoteismului, sunt de părere comentatorii occidentali.

Religia dominantă în Malaezia este Islamul, iar adepţii săi reprezinză 61.4% din populaţie, conform recensământului din anul 2010. Creştinii numără 9.2% din populaţie.

Comentariile nu sunt permise.